两只黄鹂鸣翠柳一行白鹭上青天是什么修辞手法 两个黄鹂鸣翠柳全诗翻译

“两只黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”这句诗运用了对偶的修辞手法,上下句字数相等、结构相同、意义对称,富有节奏感和音乐美 。上句描绘了两只黄鹂在翠绿的柳树间鸣叫的景象,下句描绘了一行白鹭直冲向蓝天的景象,上下句的意思互相映衬,同时勾勒了一幅充满生机的春景 。

两只黄鹂鸣翠柳一行白鹭上青天是什么修辞手法 两个黄鹂鸣翠柳全诗翻译

文章插图
两只黄鹂鸣翠柳的出处
两只黄鹂鸣翠柳出自《绝句》,原诗如下:
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天 。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船 。
两只黄鹂鸣翠柳一行白鹭上青天是什么修辞手法 两个黄鹂鸣翠柳全诗翻译

文章插图
《绝句》的译文
两只黄鹂在翠绿的柳树间鸣叫,一行白鹭直冲向蔚蓝的天空 。
坐在窗前可以看见西岭千年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只 。
《绝句》的创作背景
【两只黄鹂鸣翠柳一行白鹭上青天是什么修辞手法 两个黄鹂鸣翠柳全诗翻译】《绝句》创作于公元755年,在“安史之乱”得以平定之后,杜甫也回到成都草堂 。当时,他的心情很好,面对这一派生机勃勃,情不自禁,写下这一首即景小诗 。

    推荐阅读